Characters remaining: 500/500
Translation

căn cước

Academic
Friendly

The Vietnamese word "căn cước" is a noun that means "identity" or "identity card." It is used to refer to a document that verifies a person's identity. This card typically contains important information such as your name, date of birth, and sometimes your photo.

Usage Instructions:
  1. Basic Usage: You can use "căn cước" when talking about identification documents. For example, when you are asked for identification, you might say, "Tôi căn cước đây" (I have my identity card here).

  2. Contextual Usage: In official situations, such as at the bank or when traveling, you may need to present your "căn cước" to confirm your identity.

Example Sentences:
  • "Bạn có mang căn cước không?" (Do you have your identity card with you?)
  • "Căn cước của tôi hết hạn." (My identity card has expired.)
Advanced Usage:
  • "Căn cước công dân" refers specifically to the national identity card issued by the government to citizens.
  • "Căn cước tạm thời" means a temporary identity card, which is often given if someone is waiting for their official card.
Word Variants:
  • Căn cước công dân: National identity card.
  • Căn cước tạm thời: Temporary identity card.
  • Giấy tờ tùy thân: Personal identification papers (a broader term that can include various forms of ID).
Different Meanings:

While "căn cước" primarily refers to identity or identity cards, it can also imply the concept of one's identity in a broader sense, such as personal background or character.

Synonyms:
  • Giấy chứng minh nhân dân: Citizen identification card (another term for identity card).
  • Giấy tờ: Papers or documents (a general term that can refer to any official documents, including IDs).
noun
  1. Identity
  2. Identity card

Comments and discussion on the word "căn cước"